|
|
|
|
Научно-методический отдел культурно - просветительского центра – музея – театра «БУЛГАКОВСКИЙ ДОМ» «Круглый стол» 20 июля 2010 К 120-летию со дня рождения М.А.Булгакова (1891-1940). Михаил Булгаков – очевидец и свидетель истории крушения монархии в России. От «Грядущих перспектив» (1919) и «Белой гвардии (1925) до «Бега»(1927) и «Минина и Пожарского» (1937). наук Бориса Вадимовича Соколова. Гость «круглого стола»: Oтец Александр (Коканович) – председатель Сербско-русского православного братства. По благословлению Святейшего Павла Патриарха сербского от 8.10 1994, при Духовном культурном центре имени Саввы Сербского, автор публикации о разрушенной 11 февраля 2009 года Церкви Преображения(1914). Из выступления доктора филологических наук Б.В.Соколова …. Пребывание Романовых в Царском Селе продолжалось до конца июля 1917 года, когда по решению главы Временного правительства А.Ф.Керенского они были отправлены в Тобольск, где находились до конца апреля 1918 года под охраной "отряда особого назначения". В условиях гражданской войны советское правительство распорядилось перевести бывшего царя под более надежную охрану в Екатеринбург. В конце мая 1918 года Романовых привезли в Екатеринбург, разместив в доме купца Ипатьева. Советская власть первоначально рассчитывала подготовить суд над Николаем II, но для организации этого процесса ничего не было сделано. В середине июля 1918 года, в связи с наступлением на Урале белых, центр, признав, что падение Екатеринбурга неизбежно, дал указание местному Совету предать Романовых казни без суда. В ночь с 16 на 17 июля были расстреляны: бывший император Николай II, его супруга Александра Федоровна, их дети: Алексей (14 лет), Ольга (22 года), Татьяна (20 лет), Мария (18 лет), Анастасия (16 лет), а также лейб-медик Е.С.Боткин, лакей А.Е.Трупп, старший повар И.М.Харитонов и комнатная девушка А.С.Демидова. … Решение тщательно скрывалось от семьи. Тем вечером в 22 часа 30 минут они, как обычно пошли спать. В полночь Юровский разбудил их, велев им быстро одеться и спуститься вниз. Он объяснил, что чехи и белые приближаются к Екатеринбургу, и местный Совет решил, что они должны уехать. Все еще ничего не подозревая, члены семьи оделись, а Николай и Алексей надели на голову военные фуражки. Николай спустился по лестнице первый, неся на руках Алексея. Сонный мальчик крепко обнимал руками шею отца. За ними следовали другие, Анастасия держала на руках спаниеля Джимми. По цокольному этажу Юровский привел их в полуподвальную комнату с тяжелой решеткой на окне. Здесь он попросил их подождать, пока не приедут автомобили. Николай попросил стулья для сына и жены. Юровский приказал принести три стула, Александра взяла один, Николай взял другой и, поддерживая Алексея, положил его спиной на третий стул. За матерью стали четверо детей, доктор Боткин, лакей Трупп, повар Харитонов и комнатная девушка императрицы Демидова. Последняя принесла две подушки, одну из которых она положила под спину императрицы, а другую держала в руках. Внутри нее, спрятанная глубоко в перьях, находилась коробочка с царскими драгоценностями. Когда все собрались, Юровский снова вошел в комнату, сопровождаемый всем отрядом ЧК с револьверами в руках. Он вышел вперед и быстро сказал: " Ввиду того, что Ваши родственники продолжают наступление на Советскую Россию, Уралисполком постановил расстрелять Вас"… 15 апреля. Вторник. (1924) Злобой дня до сих пор является присланная неделю тому назад телеграмма Пуанкаре, присланная советскому правительству. В этой телеграмме Пуанкаре позволил себе вмешаться в судебное разбирательство по делу киевского областного "центра действия" (контрреволюционная организация) и серьезно просить не выносить смертных приговоров. В газетах приводятся ответы и отклики на эту телеграмму киевских и иных профессоров. Тон их холуйский. Происхождение их понятно. В газетах травля проф. Головина (офтальмолога) - он в обществе офтальмологов ухитрился произнести черносотенную речь… В Москве многочисленные аресты лиц с "хорошими" фамилиями. Вновь высылки. Был сегодня Д. К(исельгоф). Тот, по обыкновению, полон фантастическими слухами. Говорит, что будто по Москве ходит манифест Николая Николаевича. Черт бы взял всех Романовых! Их не хватало. ( Дневник М.Булгакова «Под пятой»)
Как случилось «Булгаковское лето» на Смоленщине Когда в августе прошлого года я приехала в Вязьму по следам своего мужа булгаковеда Бориса Мягкова, который в 1980-90-е годы посещал места, связанные с жизнью и творчеством Михаила Булгакова, то смогла не только встретиться с замечательными хранителями достопримечательностей родного края, но и написать о них в «Литературной России» (4 сентября 2009). «Булгаковский дом» спонсировал сентябрьский выездной «круглый стол» (26 сентября 2009), который мы провели в литературном салоне с вязьмичами - краеведами, писателями и поэтами. Тогда и прозвучало приглашение организовать выставку культурно - просветительского центра-музея-театра «Булгаковский дом» в Вязьме. Читать далее о выставке "Булгаковский Дом в Вязьме"...
Крымские известия от 8 июня 2010. ЗАХВАЧЕННЫЕ БУЛГАКОВЫМ. Интервью И.Я.Горпенко-Мягковой "Крымским известиям".
Круглый стол Научно-методического отдела 15 июня 2010 Первая международная выездная выставка центра-музея «Булгаковский дом» в Крымском Республиканском Учреждении «Универсальная научная библиотека имени И.Я.Франко» «МИХАИЛ БУЛГАКОВ. ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО» 31 мая – 12 июня 2010 С 31 мая по 12 июня 2010 года проходили Дни Булгакова в Крымском республиканском учреждении «Универсальная научная библиотека им. И. Я. Франко». 31 мая в 14.00 состоялось торжественное открытие выставки, организованной «Культурно-просветительским Центром, музеем «Булгаковский Дом» (г. Москва). Экспозиция состоит из цикла выставок, посвященных жизни и творчеству Михаила Афанасьевича Булгакова – одного из крупнейших писателей русской и мировой литературы ХХ века. «Культурно-просветительский Центр, музей «Булгаковский Дом» был открыт 15 мая 2004 года в день рождения писателя по адресу Большая Садовая, дом 10. В этом доме в 1921-1924 годах жил и творил Михаил Булгаков. Основная экспозиция выставки, которая включает в себя книги, фотоматериалы, биографическую хронику и схему - родословную М. А. Булгакова располагалась в аванзале библиотеки (второй этаж). В отделе «Русский литературно-художественный центр им. А.С. Пушкина» экспонировалась выставка дарений «Культурно-просветительского центра- музея «Булгаковский Дом», включающая в себя книги, публикации в СМИ, афиши, диски с видеороликами, прошла презентация электронной версии книги и схемы Б.С. Мягкова «Родословия Михаила Булгакова» (третий этаж). В отделе документов по искусству оформлена выставка иллюстраций В. В. Прокофьева (1934-2006) к роману «Мастер и Маргарита» и «Белая гвардия». На тему «Булгаков и театр» представлены фотолисты из архива московского булгаковеда Б.С.Мягкова (1938 – 2003) с материалами из фондов отдела библиотеки. В отделе краеведческой литературы и библиографии вашему вниманию предложена выставка, посвященная пребыванию Булгакова в Киеве, Саратове, во Владикавказе и в Крыму: книги, карты, схемы, фотографии (второй этаж). Справочно-библиографический отдел представил архивные материалы, библиографические пособия и фотоальбомы, посвященные основным этапам в жизни и творчестве писателя (второй этаж). В торжественном открытии выставки принимала участие Ирина Яковлевна Горпенко-Мягкова - руководитель научно-методического отдела «Булгаковский Дом». Она провела круглый стол с представителями культурно-просветительских учреждений, учебных заведений и средствами массовой информации. Состоялась демонстрация слайд-программы «Жизнь и творчество Михаила Булгакова» и презентация книг, переданных в дар библиотеке КРУ «УНБ им. И. Я. Франко». В течение Дней Булгакова проводилась экскурсионно-консультативная программа по выставке и отделам библиотеки. Посетители библиотеки смогли высказать своё мнение о выставке в книге отзывов и в анкетах, приготовленных совместно с сотрудниками библиотеки. На открытии выставки посетители получали в подарок оригинальные календарики-сувениры, авторские открытки и буклеты «Булгаковского дома». Выставка «Булгаковского Дома» закрыла Дни славянской письменности (24 - 31 мая), продолжилась в «Пушкинские дни» (7 июня), участвовала в «круглом столе» (9 июня) фонда «Президентский центр Б.Ельцина» в рамках XVII международной конференции «Крым 2010» и завершилась в праздник «Великое русское слово», приуроченный 12 июня – Дню России. Мы - сотрудники центра» Булгаковский Дом» - благодарны Министерству Автономной Республики Крым и дирекции КРУ УНБ имени И.Я.Франко за предоставленную возможность участвовать в культурно-просветительских программах, посвящённых исторической памяти и адресованных современникам. Мы надеемся, что наша совместная деятельность, которая началась с XVI международной конференции «Крым 2009» и получила продолжение в «Днях Сельвинского» (октябрь 2009) и на Первых Крымских Булгаковских чтениях в Евпатории (ноябрь 2009) будет обретать новые самобытные формы на благо нашим прекрасным читателям! ЗА МНОЙ, ЧИТАТЕЛЬ!!!!!!!
31.05-12.06 Дни Булгакова в Крыму. Первая Международная выездная выставка "Булгаковского Дома" «Михаил Булгаков. Жизнь и творчество» Далее... Статья в газете "Евпаторийская здравница" от 8 июня 2010 «Булгаковский Дом» снова в Крыму В конце прошлого года Евпатория внесла большой вклад в современное развитие темы «Булгаков и Крым». По инициативе Евпаторийского культурно-просветительского общества им. Анны Ахматовой совместно с московским центром-музеем «Булгаковский Дом» и Крымским центром гуманитарных исследований состоялись Первые Крымские Булгаковские Чтения. В зале Евпаторийской библиотеки им. А.С. Пушкина была представлена выставка «Михаил Булгаков и современность» на материале архива московского булгаковеда Б.С.Мягкова (1938-2003), демонстрировался фильм о писателе и его времени, проводился выездной «Круглый стол» московского центра-музея. Представляла москвичей руководитель научно-методического отдела «БД» Ирина Яковлевна Горпенко-Мягкова, большой друг нашего города. Евпаторийская инициатива была замечена и получила отклик и продолжение в Симферополе. По приглашению руководства Крымской республиканской универсальной научной библиотеки им. И.Я. Франко ныне проводится 1-я международная выездная выставка культурно-просветительского центра-музея «Булгаковский дом». Выставка располагается в новом здании республиканской библиотеки в живописном парке на берегу реки Салгир (Набережная, 29-а). Экспозиция выставки занимает несколько залов на двух этажах библиотеки. Нам удалось ознакомиться со стендами и экспонатами незадолго до открытия выставки, состоявшегося 31 мая этого года. И.Я. Мягкова, вновь представляющая «БД», рассказала, что в Евпатории помещение позволяло выставить только небольшую часть экспонатов. В нынешней булгаковской выставке совместно используются и материалы из фонда библиотеки им. Франко. С большой полнотой представлены издания разных лет, журнальные и даже некоторые газетные публикации, как произведений М. Булгакова, так и исследований о его жизни и творчестве. Тематические стенды рассказывают о киевском и московском периодах жизни писателя с помощью фотодокументов того времени, художественных иллюстраций, краеведческих материалов. Выделяется тематический стенд «Булгаков и театр». На выставке также широко освещены различные направления деятельности самого центра-музея, находящегося в знаменитом московском доме по улице Большой Садовой, 10, недалеко от метро «Маяковская». Музей был открыт 15 мая 2004 года, и за короткое время приобрел широкую известность. Ежемесячно «БД» посещают около 7 тысяч человек. Нашему городу стоит познакомиться с опытом и новыми формами экскурсионной и театральной деятельности музея. Экскурсии на трамвае у нас не в диковинку, но их театральное оформление заслуживает внимательного изучения. Евпатория – город театральный, поэтому «Театр Бу…» и участников театральных программ центра-музея было бы неплохо пригласить к нам в курортный сезон. Задор и веселье этих молодых ребят были бы уместны даже на детском театральном фестивале. Творчество Булгакова притягивает молодежь, например, на ночные мероприятия «БД» в ночь с 15 на 16 мая (день рождения писателя) собиралось до 5 тысяч человек! Возвращаясь к выставке, отметим, что для Крыма она является уникальной. Не осталась в стороне и тема «Булгаков и Крым», хотя именно здесь можно отметить недостатки. За рамками выставки оказались «Евпатория и Булгаков», даже те недавние события, о которых говорилось выше. А ведь эта тема освещалась и в прошлом, и в этом году, и в предыдущие годы не только в «ЕЗ», но и в республиканских изданиях. Все же отметим, что на стенде наград, присужденных «БД» за его краткое время существования, почетное место занимает благодарственная грамота от городского головы Евпатории А.П. Даниленко. Будем надеяться, что дружба Евпатории с «Булгаковским Домом» еще получит продолжение. А пока жители и гости города могут свободно посетить выставку в Симферополе. Она будет работать до 12 июня этого года. Валерий Мешков
Репортер.zp.ua Фоторепортаж: в Крыму проходят Дни Булгакова: Сегодня, 31 мая, по 10 июня в Крымском республиканском учреждении «Универсальная научная библиотека им. И.Я. Франко» проходят Дни Булгакова, посвященные жизни и творчеству автора, одного из крупнейших писателей русской и мировой литературы ушедшего столетия. Сегодня в библиотеке торжественно открылась выставка, организованная при активной поддержке и участии «Культурно-просветительского Центра, музея «Булгаковский Дом» (г. Москва). В открытии экспозиции приняли участие представители Министерства культуры и искусств Автономной Республики Крым, научная и творческая интеллигенция автономии, работники библиотек и музеев, преподаватели учебных заведений и учащаяся молодежь, а также почитатели творчества М.А. Булгакова. В рамках открытия выставки прошло заседание «круглого стола», работу которого возглавила руководитель научно-методического отдела «Булгаковский Дом» Ирина Яковлевна Горпенко-Мягкова.
8 июня 2010 Первая лекция философа Михаила Иосифовича Штеренберга "РОЗА МИРА" ДАНИИЛА АНДРЕЕВА И СОВРЕМЕННОСТЬ. ВТОРАЯ ЛЕКЦИЯ СОСТОИТСЯ 6 июля 2010 В 19 ЧАСОВ ЖДЁМ ВАС НА ЦИКЛЕ ФИЛОСОФСКИХ ЛЕКЦИЙ МИХАИЛА ИОСИФОВИЧА ШТЕРЕНБЕРГА ______________________________________________________________ 25 мая 2010 Писатель и литературовед Наталья Александровна Громова представляет книги о судьбах советских писателей "Все в чужое глядят окно", "Узел" Н.А.Громова родилась в 1959 году в Приморском крае в семье военного. Работала в Государственной исторической библиотеке. Закончила философский факультет МГУ в 1983 году. С 1983 по 1989 год работала в редакции литературы издательства «Советская энциклопедия». Автор статей в энциклопедиях «Русские писатели», «Ленинград». Работала заместителем главного редактора в газете «Первое сентября», автор многих статей литературно-философского содержания. Преподавала литературу в школе «Ковчег». Член Союза писателей Москвы. Автор 7 пьес. В настоящее время — старший научный сотрудник Дома-музея М. И. Цветаевой в Москве. "Все в чужое глядят окно" Эвакуация писателей происходила в тревожные дни октября 1941 года. Москву ежедневно бомбили. Немецкие парашютисты высадились в подмосковных Химках. Положение на фронтах было отчаянное. Правительство приняло решение спасать "золотой запас" - умы и таланты страны. Вывозили членов правительства, академиков, писателей, поэтов, ученых, режиссеров, актеров. Никто не знал, что впереди. Долго ли продлится война? Кто победит? Что будет со страной, уже на четверть занятой немцами? Июньским утром 1941 года привычная жизнь советских людей была внезапно прервана. Стремительное наступление немецких войск вызывало всеобщий ужас и недоумение: как вообще такое стало возможно? Столько лет готовиться к труду и обороне, читать об этом в газетах, смотреть фильмы, слагать и петь песни, всей страной маршировать в колоннах, каждодневно ожидать нападения врага, и что в итоге? Рушились иллюзии, летели в тартарары представления о твердом порядке, о вожде, денно и нощно стерегущем покой своих граждан. Растерянные люди чувствовали себя на краю пропасти - внизу шевелился внезапно оживший хаос, воспоминание о котором ещё со времен Гражданской войны наполняло паникой, ужасом и отчаянием. Писатели и поэты полностью разделили все тяготы своей страны и народа. Одни воевали, работали корреспондентами, погибали, исчезали без вести, другие по разным мотивам оказывались в эвакуации, но писать не переставали. Они оставили бесценные свидетельства, фиксируя внешние события тех дней, и в то же время делились внутренним опытом, приобретаемым ежечасно в этой войне, принимая и пропуская сквозь себя ту жизнь, которая выпадала им на долю. В Ташкент было эвакуировано множество известных людей; их горести, переживания, большие и маленькие трагедии становились достоянием всей колонии, напоминавшей огромную коммунальную квартиру. Жизнь на виду, порой скверная, а порой очень теплая и человечная, пронесла - как на карусели трехлетнего совместного бытования - людей благородных и трусливых, честных и мошенников. Война и эвакуация сдвинули с места многие судьбы, обнажили в людях скрытую природу. Рушились на глазах ложные репутации, возникали подлинные. Потеря близких, любовь и измены, болезни, смерти, самоубийства, гибель на фронте - все эти реальные события во многом освободили людей от тяжкой лжи, в которой пребывала страна в конце 30-х годов. В далеком восточном городе, за тысячи километров от Москвы, в самом начале войны многие испытали непривычное для советских людей ощущение. Государственная машина, приводящая в движение множество деталей огромного механизма, на большой скорости вдруг стала буксовать, останавливаться, тормозить и, наконец, остановилась совсем. Люди оказались предоставлены сами себе. Они должны были не только с а м и организовывать свою жизнь, искать кусок хлеба, но и с а м и ориентироваться в происходящем. Это давало им и чувство страха, и острое чувство свободы. Одними из первых трагическую новизну почувствовали писатели. В эвакуации они стали жить очень плотным сообществом, получали письма с фронта и из Москвы, вместе обсуждали последние известия... Поток эвакуированных шел в Куйбышев (Самару), Киров, Казань, Чистополь, Свердловск, Пермь (Молотов) и Ташкент. Правительственных и партийных чиновников расселяли в Куйбышеве, где уже все было готово для приема и самого вождя. В Куйбышев был отправлен МХАТ - ведущий государственный театр. В Кирове оказались московские и ленинградские драматические и оперные театры, в Чистополе - основная писательская колония, Союз писателей, интернат для писательских детей. В Чистополе поселились с семьями Б. Пастернак, Л. Леонов, К.Федин, Н. Асеев, И. Сельвинский и многие другие. Марина Цветаева и её сын Георгий Эфрон, у которых были трудности с пропиской, уехали дальше по Каме, в Елабугу. К концу 1941 года, в результате стремительного прохода немцев к Москве, стала очевидна уязвимость Поволжья. Прорыв немцев к Волге означал, что для них не составит труда захватить Казань, а вслед и Чистополь, стоящий на Каме. Как и в Москве, здесь в конце октября началась паника. Один из эвакуированных написал в своем дневнике 24 октября 1941года: "... Словом, начинается повальное бегство. Всеволод Иванов перебрался в Куйбышев и выписывает туда жену и детей. .... Говорят, будто бы Кирпотин явился в Чистополь. ССП предполагает обосноваться в Казани и Чистополе. Видел многих писателей на улицах. Все толкуют об отъезде". Борис Пастернак, семья которого хотела перебраться из Чистополя в Ташкент, в начале апреля 1942 года, отвечая на призывы своих друзей по Переделкину, Всеволода и Тамары Ивановых, ехать вслед за ними, писал: "Здесь становится голодновато. Время передвижений, произойдут перемены и перемещения. ... Зина стала подумывать о переезде нас всех к вам в Ташкент. Эта мысль укореняется в ней все глубже, я же пока её не обсуждал, таким она мне кажется неисполнимым безумьем. ... Даже заикаться об измене Чистополю значит колебать выдержку других колонистов и расшатывать прочность самой колонии. Я знаю, что отъезд двоих или троих из нас с семьями на Восток потянул бы за собой остальных ...". Восток, Азия казались более безопасными. Однако чем напряженнее складывалась обстановка на фронте, тем острее ощущалось, как ослабевали нити, связывающие Среднюю Азию и Россию. Стали слышны разговоры о том, что дальнейшее поражение на фронтах может привести к превращению Узбекистана в англо-американскую колонию. И что тогда? Как узбеки отнесутся к лавине беженцев из России? Настроение было мрачным. Ташкент принял большое количество писателей, ученых, актеров с их семьями, разместив их в частных домах и в официальных зданиях - на улице Карла Маркса, где стояло здание Совнаркома, на Пушкинской улице, где часть ученых, писателей и актеров поселили в четырехэтажном здании управления ГУЛАГа, на Первомайской улице, расположенной по соседству, где был Союз писателей Узбекистана, и на улице Жуковской. Здесь жили А. Толстой и К. Чуковский, его дочь Л. Чуковская, А. Ахматова, драматург И. Шток, Ф. Раневская, Н. Мандельштам, семья Луговского (поэт, его мать и сестра), Елена Булгакова, писатель В. Лидин, поэт С. Городецкий с семьей, литературоведы М. и Т. Цявловские, Д. Благой, Л. Бродский, В. Жирмунский, драматург Н. Погодин, писатели Н. Вирта, И. Лежнев, критик К. Зелинский, Мария Белкина и многие другие. В центре данного повествования, основанного на устных рассказах Т. Луговской и М. Белкиной, материалах из семейных архивов, записных книжек, писем ташкентского периода, - две семьи: Белкиной - Тарасенкова и Луговских. Также в книге звучат голоса, без которых невозможно представить себе жизнь ташкентской эвакуации: А. Ахматовой, Л. Чуковской, К. Чуковского, Н. Мандельштам, Вс. Иванова, В. Берестова и Э. Бабаева, Г. Эфрона и многих других… _________________________________________________________________ 11 мая 2010 "Ворованный воздух или Хроника объявленного убийства" Демонстрация 4-серийного фильма об Осипе Мандельштаме из 40-серийного авторского телецикла Вячеслава Недошивина "Безымянные дома. Москва Серебряного века". Вячеслав Недошивин: Гете однажды сказал: если вы хотите понять поэта, поезжайте в его страну. А мне кажется, что не только в страну — надо подойти к его дому, войти в его квартиру. Петербургские и московские адреса поэтов Серебряного века я "собирал" всю жизнь: выписывал их из комментариев, из примечаний к книгам, из переписки писателей. Понимал, что это, наверное, род тихого сумасшествия, но мне почему-то было важно знать, где и как арестовали Гумилева, и сохранился ли, например, тот трактир в Петербурге, где Блок написал свою "Незнакомку". Недавно, скажем, узнал, что окно в Москве, про которое Цветаева написала: "Вот опять окно,// Где опять не спят.// Может — пьют вино, // Может — так сидят...", существует. Поразительно, но оно цело и сегодня — в доме на Николопесковском, 11, где жил когда-то Скрябин и где часто бывала Цветаева. Это окно на втором этаже, которое эркером выходит в переулок. Поэт Андрей Белый, будучи еще студентом, устроил на крыше химической лаборатории МГУ своеобразный кружок друзей, который так и называл "кружок плоской крыши". Так вот, снимая три серии о его жизни, мы нашли эту крышу, она "жива". Цел даже парапет ее, по которому поэт, рисуясь перед друзьями, ходил со стаканом чая на голове! Уцелела в Москве и ограда, через которую, опаздывая на свидание, перемахнул Николай Гумилев. И любимая скамья Ахматовой на Серпуховке. Бывали ситуации просто поразительные. Оказалось, что в одной из квартир в разное время, не зная об этом, жили два великих поэта: Цветаева и Ахматова. Об этом не поминают ни их биографы, ни литературоведы. Я узнал об этом по единственному замечанию, буквально вскользь, в воспоминаниях об Ахматовой. Так вот, представьте, эта квартира в доме по Большой Никитской, 6/3 тоже цела. Я замечал, что человек начинает оглядываться назад, на свою жизнь, на жизнь других, не в 17 и не в 20, и даже не в 30 лет. Наверное, есть какой-то заложенный природой закон, по которому любой из нас после 50 словно вдруг спохватывается и начинает интересоваться корнями. И личными (откуда он, кто его предки?), и общими (кто мы все, какой была наша история, и чем она дорога?). И тогда мы тянемся к книжным полкам, бежим в библиотеки, идем в музеи, шлем частные запросы в архивы. Ну, кто, скажите, будет беречь деревянный домик Ахматовой в 3-м Зачатьевском, где земля ныне невероятно дорога? Снесут его, разберут по бревнышку, в крайнем случае, там неожиданно вспыхнет пожар от якобы неисправной электропроводки — и восстанавливать не надо. Величайшая подлость, если подобное случится. Ведь именно в нем она написала стихи про Зачатьевский: "Переулочек, переул...// Горло петелькой затянул..." Теперь на ее доме вот-вот "затянут петельку"...
27 апреля 2010 НАТАЛЬЯ ЮЛЬЕВНА МЕНЧИНСКАЯ Рождение и жизнь книги "Крымские аргонавты ХХ века"(2003) «ЧЕЛОВЕК СОЛНЕЧНОЙ СТОРОНЫ» (2006) Архивные документы: фотографии, кино и аудиозаписи. Выставка-продажа книг Н.Ю.Менчинской. От строителя корабля «Арго», «аргонавтов» из мифа, то есть горстки героев, герои и героизм представляют наиболее устойчивый, наиболее значительный в истории человечества архетип. Со времени «аргонавтов» прошло 50 столетий, это - фантастический срок. И в начале 20-го века в культуре, литературе, искусстве это слово появилось снова. 1901- 1905 годы – Андрей Белый, Эллис, Эрн, братья Метнеры, Сергей Соловьев... Эти молодые люди образовали содружество, они называли себя «аргонавтами». Они сделали огромный вклад в историю культуры: они дали импульс самим себе, они стали движителями культуры Серебряного века. И если те, греческие, исходные «аргонавты» плыли за золотым руном, то эти «плыли» и добыли Серебряное руно ХХ века. Удивительно, что путями, неведомыми даже для людей высокой культуры, в Крыму в начале 20-х годов возник целый пласт юных ученых, поэтов, артистов, которые вспомнили, что было когда-то великое слово, ликующее слово «игра». Группа молодых людей - студентов Таврического университета, организовала литературно-драматическое общество «Аргонавты», куда входило более двадцати человек. Это были одаренные молодые люди, которых связала любовь к литературе, искусству, философии, природе, путешествиям, ко всему неординарному. Заряженные молодой радостной жизнеутверждающей энергией, они как будто бросали вызов жестокости жизни, отрицая всяческую серость, утверждая «дух свободного и радостного творчества, артистизма, даже озорства». Они сочиняли стихи и пьесы, ставили спектакли и «фильмы», путешествовали по Крыму и при этом увлеченно занимались в университете, готовясь каждый – к своей профессии. Общество просуществовало недолго, довольно скоро «аргонавты» разъехались по всей стране, многие оказались в Москве и Ленинграде… Книгу Н.Ю.Менчинской нельзя отнести к чисто мемуарному жанру. Это скорее литература фактов, документов, сцементированных авторским соединительным, пояснительным, движущим текстом, сообщающим необходимую динамичность повествованию. Эта книга не просто читается с огромным интересом, она просто-напросто берет читателя в плен и властно теснит все другие занятия и всех других авторов на долгое время. И даже прочитав ее, к ней обращаешься снова и снова, словно возникает новый круг интереснейших знакомых, к которым по выбору можно ходить в гости. Неважно, что знакомство одностороннее – оно-то и позволяет скромной персоне читателя «бывать в гостях» у этих выдающихся людей. Первая книга Натальи Юльевны Менчинской – «Крымские аргонавты ХХ века» опубликована в 2003 г. и представляет блестящий образец современной документальной прозы. После этого Н.Ю.Менчинская написала две книги с одинаковым названием «Человек с солнечной стороны», но с разными подзаголовками – о своей матери Наталье Александровне Менчинской и деде Александре Теофиловиче Менчинском. «Оба – и отец и дочь – были людьми с солнечной стороны Божьего мира», - поясняет автор общность названий. Само же определение человека с солнечной стороны принадлежит А.Т.Менчинскому и относится к его самохарактеристике: «…по своей природе я всегда был оптимистом, всегда готов был и хотел с лучшей, с более светлой стороны смотреть на Божий мир, ходить по его солнечной, а не теневой стороне». Н.Ю.Менчинской удалось проследить с разной степенью подробности судьбы почти всей своей двоюродной и троюродной родни. Получилась внушительная галерея образов среднего класса российского общества на рубеже 19-20 веков и затем уже советского времени. Своими книгами Н.Ю.Менчинская распространяет светоносные лучи и дает им простор для дальнейшей жизни. Она не только написала интереснейшие книги, но и выполнила некий долг, которым большинство из нас пренебрегает – восстановила свою личную историю, установила свое место на огромном древе, образованном ее предками, а, возможно, и получила при этом таинственные питающие соки от своих корней.
ПЕРВЫЙ САХАРОВСКИЙ СЕМИНАР Всеволод Иванович Сахаров (1946-2009) 20 апреля в нашем культурно-просветительском центре-музее прошло необыкновенно событие, связанное с именем известного писателя, литературоведа, доктора филологических наук, профессора Всеволода Ивановича Сахарова, чья земная жизнь завершилась полгода назад 14 октября 2009 года на 64-ом году в Москве. Он похоронен на Ваганьковом кладбище. 8 декабря прошлого года в центре прошёл первый вечер памяти, собравший друзей и родственников. Именно тогда Тамара Сергеевна Сахарова сообщила нам о выходе его новой книги «Критика как литература», подготовленной издательством «Русское слово». Мы надеялись, что уход талантливого исследователя отзовётся на страницах литературных газетных и журнальных изданий серьёзными публикациями, но этого не случилось. Книги и учебные пособия Всеволода Ивановича Сахарова, по которым изучают русскую литературу в современных школах, были встречены с особой благодарностью на X форуме русистов Украины и в русском центре библиотеки имени Ивана Франко в Симферополе. Помня о том, что Всеволод Иванович Сахаров принимал искреннее участие в становлении нашего культурно-просветительского центра,выступая на «круглых столах», вечерах, посвящённых Михаилу Булгакову, и провёл презентацию своей книги «Михаил Булгаков. Уроки и загадки судьбы» в день своего 60-летия 22 февраля 2006 года,именно в стенах «Булгаковского дома», мы с согласия его вдовы и при её самозабвенной помощи решили провести «Первый Сахаровский семинар». Да простит нас Всеволод Иванович за юношеский максимализм (нам всего лишь 6 лет!) в столь ответственном деле, но,мы надеемся, что состоявшееся событие стало для всех участников новым признанием благодарной радости памяти о друге и учителе… Музыкально-литературная композиция, составленная Тамарой Сергеевной Сахаровой, в исполнении солистов Большого симфонического Оркестра имени Чайковского Владимира Спектора, Ксении и Пётра Сурайкиных и чтеца Романа Королёва-Намазова позволила всем участникам приблизиться к образу великого русского романтизма XIX , о котором писал Всеволод Иванович Сахаров. Стихотворения А. Пушкина, Венедиктова, Ф.Тютчева, погружённые в мелодии Ф.Глинки, С.Скрябина, С. Рахманинова, оттенялись фрагментами из книги «Лирика и лирики», а слайд-программа, основанная на фотографиях семейного архива, представляла нам драгоценные моменты жизни самого литературоведа. И, конечно, после столь проникновенного начала совершенно особо воспринималась презентация, блистательно подготовленная сотрудниками издательства «Русское слово». Редактор Татьяна Александровна Кузнецова продемонстрировала медиапрограмму, посвящённую многолетнему творческому содружеству,результатом которого стали более 200 опубликованных работ, в числе которых учебники по литературе для 9-11 классов, монографии о жизни и творчестве писателей XIX и XX веков, пособия для учителей и для студентов. Художественный редактор Никита Георгиевич Ордынский рассказал о том, как подбирался иллюстративный ряд для каждого издания и сколь внимателен и требователен был Всеволод Иванович в отборе материала, руководствуясь духовными ориентирами тех времён, постоянно обсуждая отобранные темы с редактором. «Булгаковский дом» подарил участникам семинара книги «Русский романтизм XIX века. Лирика и лирики» (2006) и «Критика как литература» (2009), что позволило познакомиться с изданиями и задавать вопросы сотрудникам издательства «Русское слово». Честь первого выступления была представлена доктору искусствоведения Марии Владимировне Нащокиной, рассказавшей об уникальной книге, посвящённой русскому масонству, одухотворявшем культуру XIX века.Именно это знание во многом позволяло учёному литературоведу проникать в таинственные глубины поэтической философии и понимать сокровенное пространство «закатного романа» Михаила Булгакова. Эту мысль развил в своём выступлении и доктор филологических наук Борис Вадимович Соколов – автор «Булгаковской энциклопедии». Он отметил огромную работу в советских архивах и публикацию неизвестных материалов. Профессор института мировой литературы доктор филологических наук Сергей Андреевич Небольсин, погружённый в воспоминания студенческих лет, нарисовал яркий образ молодого исследователя-критика, редактора, который с первых острых статей почувствовал «критику как литературу», то есть как самый важный писательский труд. Игорь Фёдорович Владимиров поделился своими впечатлениями о встречах с Всеволодом Ивановичем и беседах о вновь найденном неизвестном тексте «Белой гвардии» в конце 1990-х. Кандидат технических наук, писатель, художник, коллекционер Александр Александрович Курушин, рассказывавший о первом знакомстве с Всеволодом Ивановичем в клубе «Феникс» ещё в середине 1980-х и о его осторожном отношении к «булгаковскому движению», прочитал свои стихи о мимолётности любви и жизни. Игорь Романович Глиэр, знавший литератора Сахарова, когда он участвовал в элитном киноклубе «Экран», а потом, вернувшись из Парижа, где был в эмиграции 15 лет, понял, как много сохранил его старый друг от того увлечения кинематографом и воплотил в своих текстах и подборах иллюстраций к изданиям. С интереснейшими воспоминаниями зарисовками выступил Владимир Викторович Разумный, назвавший себя «приятелем», чтобы подчеркнуть свободный ироничный характер общения и попробовать воссоздать шутливый образ писателя. Самыми пронзительными оказались слова студентов Института журналистики и литературного творчества пятикурсницы Екатерины Усовой и первокурсника Николай Никулина. Это был строгий, вдумчивый преподаватель, ироничный собеседник и мудрый учитель,способный увлечь величием и непознанным пространством русской литературы. Его смерть воспринята как невосполнимая утрата для всех студентов и как желание продолжить разговор о нём и о себе на страницах своих блогов. Это и сделал Николай Никулин, написавший статью «Не академик Сахаров» , которую с его согласия мы публикуем на сайте «Булгаковского дома» в знак того, что самое главное в человеке - это личное частное мнение, право на которое отстаивал сам Всеволод Иванович Сахаров на протяжении всей жизни. Достойным завершением вечера стал фильм «Интервью на Патриарших», снятый в 2007 году. Мы снова увидели Всеволода Ивановича и услышали его неторопливые серьёзные ответы на вопросы, которые нам постоянно задаёт сама жизнь, которая продолжается в написанных книгах, верных друзьях, любящих родных и в учениках, коими мы все остаёмся, пока живы… Таким получился наш первый «рассадник» - семинар, похожий не на английский подстриженный парк, а на горную альпийскую лужайку, куда поднялись истинные пешеходы за постижением духовной красоты и высокого смысла деяний своего наставника Всеволода Ивановича Сахарова.
IV М Е Ж Д У Н А Р О Д Н Ы Й М О С К О В С К И Й Б У Л Г А К О В С К И Й С Е М И Н А Р 14 апреля на филологическом факультете Московского Городского педагогического университета прошёл международный «Четвёртый Булгаковский семинар», который в будущем году отметит свой первый пятилетний юбилей, что станет главным подарком к 120- летию со дня рождения Михаила Булгакова. Конечно, хотелось бы надеяться, что будет установлен памятник автору «закатного романа», завершится издание собрание сочинений под редакцией Е.А.Яблокова, появится «Тыняновский сборник» М.О.Чудаковой, выйдет новая книга о семье Булгаковых Е.А.Земской, образуется «Булгаковское общество», прогремит «Булгаковский фестиваль» на Патриарших прудах… Наверно, можно было бы продолжить список пожеланий, но сие станет укором для нас, ожидающих «круглых» дат и «манны небесной», забывая о том, что благодарность – самое доброе дело для умножения хлебов, а с неблагодарностью можно остаться у разбитого корыта с пушкинской старухой… И мы хотели бы поблагодарить наших прекрасных руководителей «Булгаковского семинара» декана филологического факультета кандидата филологических наук Валентину Александровну Коханову и кандидата филологических наук Елену Юрьевну Колышеву, которые собрали достойных исследователей во главе с доктором филологических наук племянницей и крестницей писателя Еленой Андреевной Земской. Выступление Земской Елены Андреевны на семинаре. Выступление Кохановой В.А. Интереснейшие доклады прозвучали на пленарном заседании и на секциях. Вы сможете ознакомиться с программой однодневного семинара по фотокопии буклета. Но главное событие – выпуск первого сборника по материалам международных семинаров 2007 и 2008 годов – состоялось, и было встречено проникновенным шуршанием страниц и вдумчивым заинтересованным чтением пытливой аудитории. Международный статус семинара укрепился новыми участниками из Латвии и Соединённых Штатов Америки, которые поддержали постоянную Гостью из киевского мемориального музея Т.А.Рогозовскую. Она показала слайд-программу юбилейной экспозиции на первом этаже (квартира Листовничих). Можно было полюбоваться белым роялем (дизайнерскую находку в виде розовых копыт не показали!), белыми стенами, писательским столом с укреплённой вентиляционной решёткой, на которой были прикреплены бумажные листы с нарезанными лицами самого мастера. Эту инсталляцию гротескно оттеняло пустое библиотечное пространство будущей библиотеки без всякого упоминания о том, что хозяевами дома и владельцами библиотеки были те самые люди, которые сохранили этот самый «Дом Турбиных», чтобы лишиться здесь даже упоминания о своей жизни. Что ж, каждый выбирает свой путь, и будет судим по своим делам… И.Я. Горпенко-Мягкова. «Завещание булгаковеда: последнее интервью Б.С.Мягкова (1938-2003)». Тезисы доклада.
Творческий вечер артиста Московского драматического театра им. К.С.Станиславского, артиста Московской государственной академической филармонии Александра Синюкова "Учусь писать у русской прозы..." Ю.Тынянов «Пушкин в лицее» М.Булгаков «Богема» Д.Самойлов «Снегопад» В.Голявкин «Я жду вас всегда с интересом» Авторские песни, стихи и рассказы Александр Синюков Дед Мороз В тот самый момент, когда заиграла музыка на выход Дед Мороза, он, входя в дверь со словами: «Здравствуйте, детишки!», зацепился рукавом за ручку, дернул – и разорвал весь рукав шубы... День не складывался с самого начала. Утром поругался с женой. Еще бы – надо было вставать в шесть утра! Он бесконечными входами и выходами, включаньями и выключаньями света вывел жену из себя. «Ты не можешь ТИХО подняться и уйти?». «Спи», - сказал он. «Нет уж, спасибо! Я теперь не усну!». Вот всегда она так! Испортит настроение, когда предстоит целый день трудная работа! Кое-как (не было транспорта) он добрался до этого детсадика. У черта на куличках, за МКАДОМ. Оказалось, его позвали за полтора часа до утренника. Какого черта? Заведующая смерила критическим взглядом: «Я думала, вы повыше!». Мало того, что платят копейки!.. После первого утренника заведующая подошла к нему и зашипела: «Позвольте одно замечание. Я уже двадцать пять лет работаю, у меня было двадцать пять Дед Морозов. Так вот. Поактивнее надо! И погромче! Вы же все-таки Дед Мороз! Может вам микрофон дать?» Он только зубами на нее скрипнул: «Не надо!». Ну все, все без исключения разбираются в актерской профессии! Все знают, как надо играть. Хотелось сказать: «Надевай шубу, бороду, играй сама!» Ох, уж он им выдал на следующем утреннике! Таким был заводным, таким громким! Заведующая сама к нему подбежала: «Ах, какой же вы молодец! Все на эмоциях!» «На эмоциях» было для нее самым главным. На обед в столовой дали огромную тарелку холодного невкусного супа, оставшегося от детей. Даже доесть не смог. Второе тоже было чуть теплым. К тому же почему-то повара у него стали спрашивать, почему их детсадовское начальство не поздравило с Новым годом? «Всех поздравили, а нас нет!» Все их возмущение почему-то обрушилось на него. Ему показалось, что они сейчас потребуют назад тарелку супа и второе. Он буквально бежал из столовой. А потом в комнате переодевания так потянуло в сон! Однако надо было играть третий утренник. Переодевшись, он забрался в узкую клетушку за сценой. В двадцатый раз, повторяя слова, отплевывался от лезущих в рот волос. Те, кто делают бороду и усы, почти не делают между ними вырез для рта. Видимо, не предполагается, что Дед Мороз будет говорить. Поэтому все лезло в рот. Пот катил градом из-под парика с непомерно длинными волосами. Он ждал своего выхода… ...В тот момент, когда рукав разорвался по всему шву, он ухватил его одной рукой. «Булавку, срочно булавку», - прошипел он сквозь бороду. Его никто не слышал. «Сейчас, детишки, я посмотрю, тут ли у меня подарки», - фальшиво сказал он и устремился опять к двери. В коридоре крикнул кому-то: «Принесите булавки, у меня разорвалась шуба!» Однако булавок никто не дал. Надо было возвращаться назад. Придерживая руку, он вошел обратно в дверь – и надо же! – зацепился вторым рукавом за ручку! Второй рукав порвался точно также. Под рукавами были голые волосатые руки. Входя в зал, он увидел искаженное ужасом лицо заведующей. Ее взгляд был прикован к лохмотьям на его руках. Разом из головы вылетел выученный текст. Пряча руки за спину, он выдавил из себя какой-то стишок, а потом со словами: «Снегурочка, внучка, подари детям подарки!» - бегом выбежал из зала. Эксцентричное поведение дедушки Мороза вызвало дружный смех. Деньги ему все-таки заплатили. В полной тишине он взял их, стараясь не глядеть в глаза заведующей, бормоча что-то о том, какую непрочную ткань делают на фабриках… Так же, не глядя ни на кого, он покинул детсад. Охранник крикнул ему вслед: «А когда нас поздравлять будут?» Дверь детсадика хлопнула ему вдогонку, как выстрел в спину. ………………………………………………………………………………………………………….. Александр Синюков давно стал нашим постоянным гостем, который, как Дед Мороз, приходит каждый раз с новыми литературными подарками-программами. В его исполнении звучали произведения Михаила Булгакова «Неделя просвещения», «Псалом», «Богема», рассказы Валентина Катаева и Михаила Зощенко. Он исполнял свои песни, но лишь на этот раз мы услышали не только классическую прозу и поэзию, но и рассказы самого Александра, которые он впервые прочитал в почти родном «Булгаковском доме». Можно сказать, что именно в них особенно чувствуется состояние сопереживания, характеризующее артистическую натуру самого автора. Грустный юмор, усталая повседневность, в беспомощность бытовых ситуациях – всё это превращается те самые дорогие кадры-воспоминания из любимого семейного фотоальбома нашей жизни. Значит, будем ждать новых литературных программ и авторской прозы нашего талантливого артиста и прозаика Александра Синюкова.
6 апреля 2010 Творческий вечер артиста Игоря Пеховича «Жизнь есть товар на вынос» К 70-летию со дня рождения Иосифа Бродского(1940-1998) Я памятник воздвиг себе иной! К постыдному столетию - спиной. К любви своей потерянной - лицом. И грудь - велосипедным колесом. А ягодицы - к морю полуправд. Какой ни окружай меня ландшафт, чего бы ни пришлось мне извинять,- я облик свой не стану изменять. Мне высота и поза та мила. Меня туда усталось вознесла. Ты, Муза, не вини меня за то. Рассудок мой теперь, как решето, а не богами налитый сосуд. Пускай меня низвергнут и снесут, пускай в самоуправстве обвинят, пускай меня разрушат, расчленят,- в стране большой, на радость детворе из гипсового бюста во дворе сквозь белые незрячие глаза струей воды ударю в небеса. В спектакле Игоря Пеховича «Жизнь есть товар на вынос» рождается соединение джазовых импровизаций с поэзией Иосифа Бродского, что дает неожиданный эффект, проясняя содержание стихотворений, сообщая им невероятную энергию мысли, которую пытаются лишить свободы… Традиционная декламация поэтических шедевров кумира интеллектуальной элиты 60-90 годов превратилось в яркое театральное действие. Складывается впечатление, будто на сцене не один, а десятки актеров, что звучит не монолог, а разговор множества лиц... Внутри одного одинокого человека гудит и бродит мирозданье, разрывающее препоны бездарной тоталитарной действительности… Лаконичный, глухой ритм контрабаса, словно удары сердца, сопровождает напряжённый пульс зрелищных мгновений. "Портрет Трагедии " - первая часть четырехчастного спектакля "Жизнь есть товар на вынос", в которой Пехович выступает в одежде античного божества с золотым лавровым венцом словно сам Орфей. Причудливый, трагический, с неистовым темпераментом, с идиллическим венком на всклокоченных волосах, завернутый в белую простыню - то ли тога, то ли смирительная рубашка… Сложная философская поэзия И.Бродского становится удивительно понятной в спектакле «Жизнь есть товар на вынос» Игоря Пеховича. Яростно бросая в зал, вслед за поэтом, обвинения в излишнем благодушии и лености ума, актер выходит на высочайшую ноту эмоциональной правды сценического существования, которое творится на глазах потрясённых зрителей… Что ж без пользы неволишь уничтожить следы? Эти строки всего лишь подголосок беды. Обрастание сплетней подтверждает к тому ж: расставанье заметней, чем слияние душ.
Научно-методический отдел Булгаковского Дома принял участие в X Международном Форуме русистов Украины «Русский язык и русский мир в современном гуманитарном пространстве», который проходил 19-21 марта 2010 года в Алуште, в Крыму. Ирина Яковлевна Горпенко -Мягкова подготовила доклад о М.А.Булгакове. Читать текст доклада И.Я.Горпенко-Мягковой «МИХАИЛ БУЛГАКОВ. ОЧЕРК «КИЕВ-ГОРОД»(1923).
30 марта К 120-летию со дня рождения Б. Пастернака (1890-1960) Презентация книги Юрия Юрченко «ФАУСТ»: Пастернак против Сталина. Зашифрованная поэма. (Азбука, 2009) О книге «Фауст: Пастернак против Сталина»: Борис Пастернак, музыкант по первой своей профессии, вдруг обнаружил в тексте "Фауста" навязчивые параллели с современной стонущей под пятой тирана Россией, и, наверное, как только он постиг это мефистофельское пересечение, он уже не столько переводил Гёте, сколько писал под шапкой "Фауста" своё собственное произведение. Интеллигентный и нерешительный по природе, Борис Пастернак остерегался в открытую сразиться со Сталиным. Тем более, что сам тиран почему-то неизменно поворачивался к поэту своей не самой тёмной стороной... В те времена даже просто отказаться подписывать коллективное расстрельное письмо было чревато, не говоря уже об открытой конфронтации с "отцом народов"... Но, как отметила Мариэтта Чудакова, длительное утаивание и подавление определённых мыслей не проходит для человека даром: оно может выскочить наружу в любой момент, и в этом плане "агентурное" шифрование Пастернаком текста очень даже понятно с точки зрения психологии. Поэт может быть слеп. Поэт может терпеть тирана во имя любви к своим близким. Но любить тирана большой поэт не может: это противоречило бы самой природе творчества, основанной на свободном волеизъявлении. Хорошо знакомо это чувство "одержимости" выношенной идеей. Несомненно, в пылу дешифровки Юрий Юрченко мог вычитать в 5-й главе "Фауста", на которую он ссылается, больше того, что в неё заложил сам Пастернак. Но, как отметил ректор Литинститута Борис Тарасов, выступивший в прениях по поводу книги, очень важна "сбалансированность" мнений об отношениях Пастернака к Сталину. И в этом плане выход книги Юрченко, пусть даже приуроченный к юбилею Пастернака, очень своевременен, поскольку многие исследователи трактовали поэта, чуть ли не как сталиниста. Можно сказать, книга Юрия Юрченко исправила крен в трактовке отношений между поэтом и вождём. Скажу страшную, непостижимую вещь: мне кажется, что Пастернак Сталина и любил, и ненавидел. И, наверное, эти чувства вряд ли были одновременны: правление Сталина затянулось почти на тридцать лет! И за это время столько всего наслучалось! Но Пастернаку почему-то очень хотелось увидеть свой "Фауст" напечатанным ещё при жизни Сталина. Он торопит издателей, но ему возвращают рукопись - "на доработку". В итоге перевод запоздал - Сталин умер годом раньше. И, может быть, поэтому Борис Леонидович так никому и не поведал о двойном смысле своих фаустовских строк. Но произошло самое удивительное: поэт Юрченко расслышал поэта Пастернака... Вот и все. И вещи собраны. Осень выследила нас. Голоса молчаньем сорваны – Помолчим в последний раз. Комаров из дома выгонит Дым «Герцеговины Флор», А когда до пальцев выгорит – Время. Кончен разговор…
2 марта в рамках научно-методического отдела состоялась лекция Л.Видгофа* "Булгаков и Мандельштам". * Леонид Михайлович Видгоф родился в Москве 16 декабря 1952 года. В 1975 году закончил филологический факультет Московского государственного педагогического института им. В.И. Ленина (МГПИ). С 1974 по 1979 год работал в школах Москвы учителем русского языка и литературы. С 1979 по 2006 год — экскурсовод Московского городского бюро экскурсий, экскурсовод и менеджер в ряде других экскурсионных бюро и туркомпаний Москвы. Автор книги “Москва Мандельштама” (первое издание — 1998, второе — 2006) и ряда работ, посвящённых жизни и творчеству О.Э. Мандельштама. Член совета Мандельштамовского общества. Живёт в Москве и Германии. Лекция Леонида Видгофа «Булгаков и Мандельштам» Читать далее.....
23 марта 2010 года в рамках Научно-методического отдела главный редактор издательства "Анаграмма" Лилия Григорьевна Гущина представила серию книг "ВАШ ГОД РОЖДЕНИЯ. 1947-1987" Сегодня повышенный спрос населения на ностальгический продукт удовлетворяют только телевидение и радио. Есть целый успешный телеканал "Ностальгия" и радио "Ностальжи", на РЕН ТВ вот уже год идет ток-шоу "Ретромания". Практически на каждой кнопке имеется подобная программа, а чаще – ряд программ, и у все у них – высокий рейтинг. Восемь лет подряд хорошими тиражами расходятся видеокассеты и DVD с парфеновским "Намедни". На книжном рынке эта актуальная ниша пуста. Речь идет о неофициальном, непарадном портрете времени. С акцентом не на масштабных событиях, политике, биографии былых кумиров (такой литературы достаточно), а на бытовой хронике, основанной на мелочах жизни, из которой и складывалась сама жизнь: на что тратили деньги, чему радовались, как одевались, что пели, что танцевали. Все это читатель впервые, наконец-то, найдет в книжной серии "Ваш год рождения. 1947-1987". В каждой из сорока книг серии (одна книга – один год) есть и сводки погоды, и телепрограммы, и кулинарные рецепты и кроссворды из журналов тех лет, и целые россыпи антикварных фактов, добытых авторами из труднодоступных источников. "Ваш год рождения" - не календарь памятных дат и не энциклопедический справочник. Вся информация изложена легким для чтения языком беллетристики. Принципиальная установка: никаких комментариев, исторических оценок, концепций, интерпретаций. В каждой книге – две части. Первая – событийная. Вторая – гороскоп и астрологический прогноз на ближайшие 12 лет, составленные профессиональными астрологами специально для людей рожденных в описываемый год. Астрологическая часть - ноу-хау проекта. Во-первых, никто не соединял исторические хроники с гороскопами. Во-вторых, при всем обилии астрологической литературы, нигде нет характеристик знаков конкретного года. Не просто абстрактный Год Свиньи, или Петуха. А именно Год Огненной Свиньи 1947, или Огненного Петуха 1957 и т.д. Потенциальная читательская аудитория серии – безгранична. Это и сами люди, рожденные в период с 1947 по 1987 год. И те, кому эти годы интересны по разным другим причинам: потому что это их детство, юность, молодость, потому что это детство, юность, молодость их родителей. Это и любители истории, и сценаристы, и многие другие. В каждой книге около 300 страниц, формат 70х108/32, твердый переплет, офсетная белая бумага. Стартовый тираж – 5 000. Каждая книга проиллюстрирована тематическими коллажами: мода, кино, эстрада, предметы, дети, молодежь, просто люди из данного года. Основа коллажей – фотографии из семейных альбомов. Первые книги серии вышли в свет в марте 2008. Далее предполагается выпускать по одной книге в месяц в течение двух с половиной лет.
К 15-летию создания «Булгаковской энциклопедии» 16 марта 2010 года состоялась лекция Бориса Соколова «Булгаковедение и булгаковеды» По материалам публикации статьи в журнале «Вопросы литературы» 2008, №1 Советская школа злословия
9 марта 2010 года «Я хотел служить народу…» 70-летие со дня смерти М.А.Булгакова(1891-1940) . П Р О Г Р А М М А Музыкальное посвящение Романсы: О чём в тиши ночей (Н. А. Римский-Корсаков) Я вам не нравлюсь (П. И Чайковский) Закатилось солнце (П. И. Чайковский) «В молчаньи ночи тайной...» (С. В. Рахманинов) Пьесы: "Кантабиле" (К. Сен-Санс) "Мелодия" (А. Дворжак) "Ария" (И.-С. Бах) "Русский танец" (П. И. Чайковский) "Ларго" (Ф. Вераччини) "Кантабиле" (Н. Паганини) "Сентиментальный вальс" и "Ноктюрн" Чайковского «Романс» (Г.Свиридов) «Вокализ» (С.В. Рахманинов) «Вальс» из оперы Ш. Гуно "Фауст" Ансамбль Александры Нероновой Александра Неронова (фортепиано), Анна Денисова (скрипка), Екатерина Савельева (виолончель), Полина Арцис (меццо-сопрано). Демонстрация фильма «Михаил Булгаков»(1991, А.Курушин) Выступление литературоведа Вячеслава Михайловича Недошивина – автора книги «Прогулки по Серебряному веку. Санкт-Петербург», эссе «Тасина любовь» (о Т.Н.Лаппа - первой жене М. Булгакова) Ведущая вечера – Ирина Яковлевна Горпенко-Мягкова.
23 февраля состоялась лекция доктора филологических наук Марии Викторовны Колтуновой – МАРИИ БАРР - автора книги «ПЕРЕЧИТЫВАЯ МАСТЕРА. ЗАПИСКИ ЛИНГВИСТА НА МАКИНТОШЕ» Магическая функция слова в романе Магическая функция языка – самая древняя. Она возникла вместе с языком. В заклинаниях, которыми пользовались древние люди, чтобы умилостивить разбушевавшуюся стихию, привлечь удачу перед охотой, залечить рану и т. д. сохранялись обрядовые формулы, которым приписывалось магическое действие. На эти факты указывали такие выдающиеся лингвисты, как Р. Якобсон, К. Бюлер и др. Проявление магической функции слова в романе многообразно. От отправления магических обрядов до специфики имяупотребления. Функция эта проявляется, прежде всего, в принципиально другом, нежели в повседневном бытовом общении, отношении к слову. Стилистически и прагматически маркированная позиция в речи определяет своеобразие таких высказываний. В слове обнажаются «дремлющие» смыслы, о которых мы забываем в повседневном общении. Сказанное в сердцах: Да пропади ты пропадом! – разумеется, никакой магической функцией не наделено. Так, в романе Аннушка-чума произносит в адрес буфетчика Сокова – А ну тебя к лешему, скаред! Это бытовое использование просторечного фразеологизма. Иное дело, это же выражение, произнесенное при других обстоятельствах. Например, в главе «Полет» Маргарита произносит в адрес нижнего жильца Николая Ивановича: - Ну, вас к чертовой матери! – что исполняется буквально. Что меняется? Ситуация и статус характеристики говорящего. Читать далее...
16 февраля состоялась первая лекция «АРХИТЕКТУРА МОСКОВКОГО МОДЕРНА» доктора искусствоведения, главного научного сотрудника НИИТИАГ РААСН, руководителя Отдела архитектуры Нового времени, Почетного архитектора РФ, заместителя Председателя Общества изучения русской усадьбы (ОИРУ) Марии Владимировны Нащокиной (Москва). Автор более 200 публикаций, в том числе более 30 книг. Специалист по русской архитектуре и искусству XVIII-начала XX века, особенно по архитектуре и искусству русского модерна, по истории садово-паркового искусства, по вопросам охраны и реставрации наследия. Статья Нащокиной М.В. Судьба мимолетного стиля (еще раз о русском модерне). Опубл. в книге "100 лет петербургскому модерну." Материалы научной конференции. СПб., "Альт-Софт", "Белое и Черное", 2000.- 256 с.: ил.- C. 25-43 |
|||||||||||||||||||||
|
Вопросы и предложения на e-mail: dom@DomBulgakova.ru
DesignWEB.RU - разработка и поддержка сайта ! Все материалы данного сайта, включая программную часть, охраняются в соответствии с законодательством РФ об авторских и смежных правах. Любое использование материалов сайта http://DomBulgakova.ru без письменного разрешения редакции запрещается, и является незаконным.
|